Translation projects around the world are racing to build the best solution and centralise the service, holding ransom to the technology and charging the end user excessively. Each platform invests in one entity and doesn’t share the resources to make a better solution for all.
TranslateMe reduces costs with Blockchain technology and builds an ecosystem that’s for all and built by all. This means all contributions are pooled to a single point of success and the efforts are not divided but united. The project aims at distributing work and wealth the way it should be.
Neural Machine translation is the latest technology used in translation. The existing model works very well but it depends heavily on data to be fed into the system.
Real-time human input will be rewarded in tokens. This will form a basic working relationship between the platform and contributors.
The API will be crucial for third party integration and human input. Our API will plugin into any platform that requires real-time translation.
Decentralised networks cost less and are highly secure. Distributed computing is ideal for server-side computation and translation requests.
The reward for the work done will rely on a mining algorithm that will pay the user for their support of the network and their contribution to evolving our neural machine translation.
The translation industry is worth an estimated $44 billion per year. With the cost of translation being so high, many innovators and solutions in the market have a large bill to fit. Blockchain technology provides a cost-effective solution.
Stage 1: Private Sale
- 100 000 000 Tokens
- No min or max investment amount (50% discount)
Stage 2: Public Sale
- 500 000 000 Tokens
- No min or max investment amount (no discount)
- 3% Airdrop:
- 5% Private sale:
- 7% Founders and core team:
- 10% Future dev:
- 25% Public sale:
- 50% Mining allocation for reward system:
Our approach to raising funds
The first 100 million tokens originally allocated to the private sale, will be issued on the exchange for everyone to see. We will open up trade for these tokens at a set price and step the price as supply is bought up.
This stage will allow anyone to purchase the tokens at private sale prices. We have also kept our original ratio with regards to NEO, which was initially based on NEO being 25 USD. This will effectively issue tokens at more than half the target prices of 1 cent USD. The first 10 million tokens will have a set price with a ratio 1 NEO to 2500 TMN, and will not be changed. After 10mil are sold, we will increase the NEO ratio by 10% at each 10 million sold. The only fluctuating factor is the price of NEO changing the final USD price.
The first 100 million tokens will be the only tokens in circulation until these tokens are off the market and in the hands of community members. Founders and core team tokens are locked and not issued until the project releases a revenue model or once all funding stages are concluded.
Entrepreneur and Blockchain enthusiasts with 10 years of experience in web development and project manager for BlockMesh.io
TranslateMe Chat App
With a focus on translation services to the chat user. A unique chat system that will display all chats in your preferred language and have the ability for the receiving user to edit each translated chat message and submit it to the TranslateMe algorithm. This platform has an immediate benefit to groups wanting to avoid creating multiple language channels for their following. This will also be the only chat system that actually pays the user to use it. Planned to be released in IOS and ANDROID.
A focus on integrating chat translation and using the platform to lure work via the token incentive. The added bonus to the freelancer is they can process the requested work via the translation system then make human edits to the submission and submit back to the client for review. Once satisfied the customer will accept the job and pay the freelancer but additionally, the submission will be sent to the TranslateMe algorithm and reward the freelancer in tokens for their human contribution.
TranslateMe Menu is a platform developed and used by hotels for translation of their menus. We developed a QR code based digital dashboard for the hotels to create and edit their online digital version of their menus. These menus are translated by machine and human contributors to improve the machines output for a high quality result. The QR is scanned by someone who needs the printed menu in their own language and redirected to the digital version, this makes sure every order arrives as expected.
This system aims at creating a platform backend for users to create unique content for endless use cases. Once submitted the document can be converted to static pages in the preferred languages of choice. Each of these would be linked to a QR code for physical use in the real world. For example, the restaurant menu that’s not in your language, if the restaurant had a backend to create the digital menu and convert it to a language of your choice and assign a QR code to this page.